10 мая. День, когда родился Гафур Гулям — поэт, оставивший неизгладимый след в узбекской и мировой литературе своим плодотворным, многогранным творчеством, пронизанным такими бессмертными строками. Для более близкого ознакомления с жизнью и творчеством поэта мы посетили дом-музей Гафура Гуляма. С большим радушием нас встретили сотрудники музея и директор — дочь поэта Олмос Ахмедова.
Научный сотрудник музея Дилафруз Жалилова сопровождала нас в музее и рассказала следующее:
– Дом-музей Гафура Гуляма был образован в 1983 году в связи с 80-летием поэта. Гафур Гулям жил и творил в этом доме с 1944 до 1966 годы. После его смерти и до организации музея в доме жили члены его семьи. В настоящее время в одной из частей двора живут дети Гафура Гуляма. Другая часть преобразована в музей. Дом-музей состоит из двух частей, сейчас вы находитесь в новом здании музея. В этом здании размещена литературная экспозиция о жизни и творчестве Гафура Гуляма, само здание было возведено в связи со 100-летием Гафура Гуляма, его торжественное открытие состоялось 10 мая 2004 года…
В сопровождении сотрудников музея знакомимся с экспозицией. Демонстрируемые экспонаты расширили наши представления о жизни и творчестве поэта.
Народный поэт Узбекистана, академик Гафур Гулям родился 10 мая 1903 года в махалле Кургонтеги города Ташкента. Отец поэта Гулом Мирзо Ориф углы был представителем интеллигенции того времени, отлично владел персидским, таджикским языками, свободно говорил и на русском языке. Служил секретарем в местном отделении Ташкентской думы. Помогал жителям города составлять заявления, различные справки, в связи с чем к его имени присоединяли псевдоним «Мирзо». В его доме часто бывали известные поэты и каллиграфы. Частыми гостями были поэты Мукими, Фуркат, Хислат, Тошхужа Асири. Отец Гафура Гуляма писал стихи под псевдонимами «Гулом» и «Мирзо». Однако эти стихи не были изданы. Поэзией занимался и дядя поэта Мирзо Абдулла Мирзо Ориф углы (младший брат отца). Его стихи под псевдонимом «Баёзи Мирзо» были изданы в 1913 году в ташкентской типографии «Гуломия».
Мать поэта Тошбиби Шоюсуф тоже читала книги на узбекском, персо-таджикском языках, увлекалась литературой, поэзией и красиво читала стихи в фольклорном жанре «терма». У юного Гафура, родившегося и выросшего в такой среде, довольно рано сформировалось чувство любви к литературе. В 9 лет он потерял отца, в 12 — лишился матери.
Одним из любимых произведений поэта была «Хамса» А. Навои. Некоторое время Гафур учился в ташкентском медресе Тиллашайх. В период учебы в медресе и старого метода школе полностью овладел арабским, персидским и таджикским языками.
В разделе «Начальный период творчества Гафура Гуляма» фотографии поэта в кругу членов Союза писателей, его первые изданные книги. В 1923 году Гафур Гулям написал свое первое стихотворение, получившее название «Дети Феликса». Это стихотворение было посвящено детям-сиротам того времени.
В музее есть раздел, посвященный журналистской деятельности Гафура Гуляма. В своей автобиографии поэт писал: «С 15 сентября 1928 года работал секретарем в газете «Камбагал дехкон»… Но не было дня, чтобы в «Кизил Узбекистон», «Камбагал дехкон», «Муштум» или в иных журналах или газетах не публиковались мои статьи, фельетоны, очерки или стихи… Во мне бурлило творческое вдохновение». В те годы Гафур Гулям написал много очерков и статей.
Гафур Гулям считал своими духовными наставниками известных представителей восточной литературы Навои, Фузули, Ганджави, Низоми, Лутфи, Машраба, Бедиля, Мукими, Фурката, Аваза Утара, Хамзу, получал вдохновение от их творчества и писал научные статьи об этих поэтах. Он был известен не только как поэт, писатель, публицист, но и как ученый-литературовед. Его статьи о жизни и творчестве Навои, Джами, Атои, Машраба, Нодиры, Мукими, Фурката служат источниками для изучения узбекской классической литературы. Особо он относился к творчеству Алишера Навои. Он написал посвященные поэту научные статьи «Два ярких солнца на поэтическом небе Востока», «Навои и современность», «Хоки Мусалло», «Тахти сафар», «Великий наставник», прозаическое изложение дастана «Фархад и Ширин», стихотворения «Над могилой Алишера Навои», «Ночь и рассвет», «Алишер».
В 30-е годы он создал поэмы «Коканд», «Китайские картины», «Это мы с вами живые люди». Гафур Гулям перевел на узбекский язык драмы Шекспира «Отелло», «Король Лир».
В 1943 году в Узбекистане была образована Академия наук, и Гафур Гулям одним из первых был избран ее академиком.
В стихотворениях «Ты не сирота», «Проводы», «Тоска», «Зима», «Женщина», «И на нашей улице будет праздник», «Победители», «Время» поэт воспел патриотизм, гуманизм, уверенность в победе. Невозможно без дрожи в сердце и без слез на глазах читать воспевающее идею гуманизма стихотворение Гафура Гуляма «Ты не сирота», поистине являющееся венцом его творчества.
В 1942 году Гафур Гулям был в составе направленной на фронт узбекской делегации.
В творчестве Гафура Гуляма особое место занимает повесть «Озорник», занявшая место в литературной сокровищнице народов мира. Эту повесть он начал писать в 30-е годы XX века, в основном на арабской графике. Сначала повесть была издана в 1936 году под названием «Довдираш» («Дрожь»). Затем писатель переименовал повесть на «Шум бола» («Озорник»). Гафур Гулям до 60-х годов перерабатывал повесть, и произведение было завершено таким, каким оно дошло до нас. Повесть переведена на русский, таджикский, казахский, арабский, урду, латышский, венгерский, румынский, греческий и другие языки.
Гафур Гулям умер 10 июля 1966 года. Его кончина стала большой потерей не только для нашего народа, но и всей мировой литературной общественности.
У каждого человека бывает личное отношение и собственное мнение о любом событии, реальной действительности. Покидая музей, убедилась, что в творчестве Гафура Гуляма в различных формах отображены жизнь народа, внутренний мир человека. Он — поэт, воспевавший Родину и нацию, исследовавший социальные основы жизни и труда Человека, обогативший их своими философскими обобщениями. В этом его величие и бессмертие.